KR 1933/-38
Luuk. 16:30 Niin hän sanoi: 'Ei, isä Aabraham; vaan jos joku kuolleista menisi heidän tykönsä, niin he tekisivät parannuksen'.
> Siirry
Ei rinnakkaisviitteitä
Biblia (1776)
Luuk. 16:30 Mutta hän sanoi: ei, isä Abraham: vaan jos joku kuolleista menis heidän tykönsä, niin he parannuksen tekisivät.
Ruotsi (1917)
Luuk. 16:30 Han svarade: 'Nej, fader Abraham; men om någon kommer till dem från de döda, så skola de göra bättring.'
KJV (1789)
Luuk. 16:30 And he said, Nay, father Abraham: but if one went unto them from the dead, they will repent.